Перевод на 44 языка мира

Заказать перевод документов

Доводилось ли вам ранее встречаться с таким вопросом, как: где и у кого заказать перевод документов Причем хочется, чтоб был профессиональный перевод с гарантией. Наверняка, заказать перевод документов - каждый раз это очень волнуюющая процедура. Особенно, если речь идет про перевод важных документов, ведь любая допущенная в этом случае ошибка, может иметь очень серьезные последствия - вплоть до признания документа недействительным. Но не все так уж и сложно - хороших лингвистов и гарантию качества перевода вы сможете найти в Бюро переводов Макаренко.

Заказать перевод документов без ошибок

Знали ли вы раньше, что ошибки, допущенные лингвистом, могут иметь вполне реальные последствия для вас? Да, именно так! Возьмем лишь несколько примеров для подтверждения этих слов:

  • Ошибка в переводе договора о сотрудничестве. Допустим, ваша фирма расширяется и появились зарубежные партнеры. Договор вы решили составить, допустим, на английском языке. И вот, лингвист замечтался и сделал ошибку. Естественно, из-за незнания языка, вы этого не заметили. Все вроде бы хорошо - приятный переводчик, заказ выполнен в срок. Документы пошли в работу и даже были подписаны. Но тут проходит время, и ваши партнеры решили разорвать контракт раньше времени? И они могут это сделать запросто - на основании наличия ошибок в договоре признать его недействительным! Как вам такой поворот событий?
  • Ошибка при переводе личных документов. К примеру, вы очень хотите получить визу для поездки в какую-либо страну. Готовите документы для посольства - собираете справки, делаете перевод личных документов. И вот, делающий перевод, лингвист допускает ошибку. Далее два варианта развития событий. Вариант первый: вам отказывают в визе, и планы о поездке приходится выбросить из головы. Грустно? Но все может быть и хуже! Вариант второй: в посольстве не замечают ошибку, вы отправляетесь в поездку и уже лишь заграницей выясняется, что перевод ошибочный и ваши документы - недействительны!!! Встречается это очень редко, но вот последствия весьма впечатляющие.

Как видите, последствия у решения заказать перевод документов у случайного "специалиста", могут быть весьма запоминающимися. Потому подумайте трижды, собираясь идти на такой эксперимент!

Почему заказать перевод документов стоит в Бюро переводов Макаренко?

В профессиональном Агентстве переводов Макаренко вы найдете лучшие условия для сотрудничества, которые точно придутся по душе каждому клиенту:

  • Высокий уровень профессионализма. У нас работают исключительно опытные специалисты, которые постоянно совершенствуют свое мастерство. Потому в грамотности нашего перевода сомневаться точно не придется!
  • Проверка корректором. И даже влияние человеческого фактора мы стараемся свести к минимуму. Потому каждый перевод проходит вычитку корректором - потому ни одна опечатка не останется незамеченной.
  • Приемлемые цены. Заказать перевод документов в Агентстве Макаренко можно даже за 50 гривен.
  • Минимальные сроки. Если вам необходим срочный перевод, например, паспорта, то его мы сможем выполнить даже за 15 минут. Сроки же, в которые выполняется стандартный перевод, составляют не более суток.

Как видите, причин для того, чтобы заказать перевод документов именно в Бюро переводов Макаренко - более, чем достаточно. Позвоните нам прямо сейчас!

Заявка ОН-ЛАЙН
Нажмите на изображение, чтобы его изменить