Перевод на 44 языка мира

Стоимость перевода

Бюро переводов Макаренко оказывает широкий спектр услуг, специализируясь на профессиональных переводах самой различной тематики. Наши дипломированные и опытные переводчики работают с более чем 40 иностранными языками.

От чего зависит стоимость перевода

Цена переводческой услуги зависит от многих факторов и формируется, исходя из
особенностей перевода. Даже человек далекий от такого рода деятельности прекрасно понимает, что нельзя сравнивать различные виды переводов. Многочасовой синхронный или последовательный перевод устных докладов и выступлений на различных конференциях и деловых встречах очень разнится по своей сложности от письменного, когда у переводчика перед глазами лежит оригинал текста. Да и кропотливая работа над письменными категориями переводов при сопоставлении отличается и подходом, и структурой, и многими другими нюансами.

Таким образом, можно назвать несколько мотиваторов, которые влияют на расчет стоимости перевода, и к ним можно отнести:

  • язык перевода;
  • объем текста оригинала и его сложность;
  • тематика перевода;
  • срок выполнения;
  • необходимость дополнительных услуг: нотариальной заверки или верстки.

Расчет стоимости письменного перевода производится, исходя из так называемой условной единицы, за основу которой принимается страница переведенного текста, содержащего 1800 знаков с пробелами. Определение полного объема текста проводится по готовому переводу. В расчетную стоимость выполненных работ включается компьютерный набор и его распечатка в одном экземпляре, а также электронная версия. В стоимость перевода включается как работа непосредственно переводчика, так и его проверка редактором или корректором. При юридическом переводе, требующем заверки у нотариуса, дополнительная услуга предусмотрена в цене заказа.

Что касается устного перевода, то для подсчета его стоимости перевода в качестве единицы измерения принимается один час предоставляемой услуги.

С конкретной стоимостью на каждый вид услуг можно ознакомиться в разделе «Цены», а о порядке оформления заказа и другим вопросам, связавшись по контактным телефонам у наших менеджеров.

Концептуальный подход к стоимости перевода

Работая в сфере переводов, наше бюро заботится не только о прибыли, но и о своих клиентах, обеспечивая их исключительно качественным конечным продуктом. Поэтому мы руководствуемся:

  • принципом ориентированности на требование клиента;
  • добросовестным подходом и строгим соблюдением взятых на себя обязательств;
  • конфиденциальностью.

Обращайтесь в наше бюро переводов!

Цены бюро переводов

ЯЗЫК ПЕРЕВОДА

ЦЕНА ПЕРЕВОДА СТАНДАРТНЫХ ДОКУМЕНТОВ, грн

ЦЕНА ЗА ПЕРЕВОД 1 УЧЕТНОЙ СТРАНИЦЫ (1800 символов), грн

Английский

75

90

Азербайджанский

125

140

Арабский

130

140

Армянский

135

145

Белорусский

105

125

Болгарский

110

135

Вьетнамский

250

280

Венгерский

145

160

Голландский (Нидерландский)

160

185

Греческий

130

145

Грузинский

110

135

Датский

200

220

Иврит

170

185

Испанский

80

95

Итальянский

80

95

Казахский

185

225

Китайский

155

175

Корейский

240

260

Латынь

300

140

Латышский

215

235

Литовский

145

175

Малазийский

275

305

Немецкий

75

90

Норвежский

165

185

Персидский (Фарси)

210

230

Польский

120

140

Португальский

135

155

Румынский (Молдавский)

135

155

Сербский

135

145

Словенский

135

145

Словацкий

135

145

Тайский

285

305

Турецкий

120

135

Узбекский

185

205

Финский

400

400

Французский

75

90

Хинди

315

335

Хорватский

145

155

Чешский

125

145

Шведский

200

220

Эсперанто

205

255

Эстонский

255

275

Японский

250

275

Аккредитованый перевод

Язык перевода

Срок выполнения,
раб. день

Стоимость, грн.

Итальянский язык

1-3

от 300

Французский язык

1-3

от 300

Чешский  язык

1-3

от 300

Общепринятая единица, по которой проводится расчет стоимости услуг бюро переводов, является объем страницы, составляющий 1800 знаков с пробелами. Окончательный расчет стоимости осуществляется уже по выполненному переводу. Стоимость в бюро переводов вычисляется по ряду параметров, которые указаны выше, и зависит от сложности выполнения той или иной услуги. Минимальный заказ - стоимость одного стандартного документа соответствующего языка. Стоимость перевода Апостиля - третья часть стоимости стандартного документа соответствующего языка.

Нотариальные услуги

Услуги

Срок выполнения,
раб. день

Стоимость, грн.

Заверение копии стандартного документа

/ Заверение копии паспорта, военного билета, трудовой книжки / документы свыше 5 страниц

1

50 / 95 / 95 + 8 / стр.

Заверение перевода

1

95

Заверение копии + перевод

1

95

Дублирование нотариального заверения на иностранном языке

1

50% от стоимости перевода стандартного документа соответствующего языка

Заверение печатью бюро переводов

 

20

 

Общепринятая единица, по которой проводится расчет стоимости услуг бюро переводов, является объем страницы, составляющий 1800 знаков с пробелами. Окончательный расчет стоимости осуществляется уже по выполненному переводу. Стоимость в бюро переводов вычисляется по ряду параметров, которые указаны выше, и зависит от сложности выполнения той или иной услуги. Минимальный заказ - стоимость одного стандартного документа соответствующего языка. Стоимость перевода Апостиля - третья часть стоимости стандартного документа соответствующего языка.

Проставление штампа Апостиль

Услуга по проставлению штампа Апостиль

Орган, выполняющий проставление

Срок выполнения, раб. день

Стоимость, грн.

Документы, выданные органами ЗАГС: свидетельство, выписка (извлечение из реестра) о рождении, о браке, о смене фамилии, о расторжении брака, о смерти и прочее

Министерство юстиции Украины

2-3

195

Нотариальные, судебные и другие документы: заявление, доверенность, нотариально заверенный перевод и копия, судебное решение и прочее

Министерство юстиции Украины

2-3

195

Справки: о несудимости, с места жительства, медицинская форма 082 и прочее

Министерство иностранных дел Украины

5/2

295/445

Документы об образовании: аттестат и приложение, диплом и приложение, свидетельство (нового образца)

Министерство образования и науки Украины

2

690

Документы об образовании: аттестат и приложение, диплом и приложение, свидетельство (нового образца)

Министерство образования и науки Украины

10

450

Документы об образовании: аттестат и приложение, диплом и приложение, свидетельство (нового образца)

Министерство образования и науки Украины

30

300

Документы об образовании: аттестат, диплом, свидетельство (старого образца), академическая справка, учебная программа

Министерство образования и науки Украины

20

525

Легализация документов

Услуги

Срок выполнения,
раб. день

Стоимость, грн.

Легализация в Минюсте

1

195

Легализация в МИДе

5/2

295/445

Легализация в консульстве соответствующей страны

-

250

 

Дополнительные услуги

Цены на оформление загранпаспорта

Наименование услуги

Срок выполнения, раб. день

Стоимость, грн.

Оформление биометрического паспорта

20/10

1000/1500

Доплата за второй действующий паспорт

20/10

100/200

Другие услуги бюро переводов

Наименование услуги

Срок выполнения, раб. день

Стоимость, грн.

Оформление справки о несудимости

2/1

400/500

Мед. страхование иностранцев сроком на 1 год

1

670

Получение дубликатов

1

195

Краткий перевод

 

по договоренности

Редактирование

 

50% от стоимости перевода

Ксерокс / Сканирование

1

2 / 4

Разламинирование документов: ЗАГСовые / остальные документы

 1

200/300

Доставка документов по Киеву / Украине / в другие страны

 от 1

50 / 100 / от 150

Цены бюро переводов на все услуги лингвистов включают качественный компьютерный набор текста, его распечатку на принтере в одном экземпляре, предоставление электронной копии выполненного перевода.

Чтобы заказать перевод приемлемой стоимости, прямо сегодня звоните нашим менеджерам!

Заявка ОН-ЛАЙН
Нажмите на изображение, чтобы его изменить