Переклад на 44 мови світу

Перевод документов для работы за рубежом

Конечно, у нас прекрасная страна с большим потенциалом, однако не всем удается реализовать себя на родине. Потому поиск работы заграницей – это не исключение из правил, а современные реалии для многих наших сограждан. В этой ситуации перевод документовдля работы за рубежом будет просто необходим. Однако где заказать профессиональный перевод в Киеве? Наш совет - профессиональное агентство перевода.

Где в Киеве можно заказать перевод документов для работы за рубежом?

Если вы планируете покинуть Украину для того,  чтобы найти работу в другой стране, то киевское Бюро переводов Макаренко готово предложить свои услуги в рамках перевода, легализации и апостилирования необходимых в этом случае документов.

За время своего существования мы накопили солидный опыт успешного взаимодействия с дипломатическими представительствами разных стран. Потому все наши сотрудники всегда владеют актуальной информацией, касаемой норм и требований к оформлению тех или иных документов. Это позволяет нам гарантировать, что работа, выполненная нашим агентством, не будет забракована работниками консульств. А это очень важный нюанс, ведь огромное количество людей получают отказ в получении визы, лишь по причине неправильного оформления бланков.

Перевод каких документов необходим для работы за рубежом?

Естественно, список документов находится в прямой зависимости от того какие требования выдвигает страна, в которой вы собираетесь трудиться и конкретный работодатель. Потому ответить четко на поставленный вопрос в принципе невозможно, не изучив детально именно вашу ситуацию. От себя, можем порекомендовать вам, внимательно ознакомится с перечнем требуемых документов, как минимум, на сайте посольства, а также уточнить пожелания работодателя.

Однако для общей информации, ниже приведем наиболее распространенный список документов, перевод которых необходим для работы за рубежом:

  • Свидетельство о рождении;
  • Паспорт;
  • Диплом о высшем образовании;
  • Справка с последнего места работы;
  • Медицинские справки, подтверждающие отсутствие наркотической зависимости и ряда заболеваний;
  • Справка о несудимости;
  • Трудовая книжка.

Все предоставляемые в посольство документы обязательно должны пройти легализацию или апостилирование (в зависимости от требований страны), а также переведены с нотариальной заверкой. В Бюро переводов Макаренко можно получить штамп апостиль в Киеве произвести быстро нотариальный перевод и получить другие услуги - срочный перевод документов, быстрый и недорогой перевод текстов в Киеве более сложный технический перевод или же для бизнеса юридический перевод.

Указанные выше манипуляции, а также недостающие документы - например, справку о несудимости, вы можете заказать в нашем бюро переводов. В этом случае вам не придется бегать по различным инстанциям и тратить время и нервы попусту.

Цены на перевод документов для работы за рубежом

Цены на все услуги, которые оказываются в Бюро переводов Макаренко, в том числе и на перевод документов для работы за рубежом вполне приемлемы. Да, мы не стремимся заманить заказчиков, обещая наинизшие цены и огромнейшие скидки - вряд ли такие трюки может себе позволить солидная компания с хорошей репутацией. Однако мы прикладываем максимум усилий для того, чтобы цены бюро переводов были приемлемы большому количеству заказчиков, а качество услуг и уровень сервиса был непременно высоким.

Если говорить про цены на перевод документов для работы за рубежом более подробно, то несрочный перевод одного документа может обойтись вам в сумму от 45 гривен. Цены в данном случае зависят от языка перевода и его распространенности. Уверены, стоимость перевода вас порадует. Более подробные расценки есть на соответствующей странице нашего сайта.

Сроки выполнения перевода документов для работы за рубежом

Как правило, в Бюро переводов Макаренко сроки, в которые может быть выполнен перевод документов для работы за рубежом, стартуют с 15 минут в случае срочного заказа. В случае, когда вам необходимо выполнить не только перевод документов, а полный комплекс работ, включающий в себя, в том числе, и легализацию (апостиль) и заверение печатью нотариуса, то в этом случае сроки стартуют от 2 рабочих дней.

Если вы мечтаете о том, чтобы не просто сменить место работы, а трудоустроится заграницей – Бюро переводов Макаренко станет вам надежным партнером в процессе подготовки всей необходимой документации для осуществления ваших планов. Обращайтесь прямо сейчас – наши специалисты уже готовы выполнить перевод документов для работы за рубежом, а также полный комплекс сопутствующих услуг.

Заявка ОН-ЛАЙН
Click on the image to change it