Перевод на 44 языка мира

Цены бюро переводов

Цены на услуги Бюро переводов Макаренко в Киеве и области давно почитают за их доступность. При этом мы успешно удерживаем планку высокого качества!

Цены на услуги бюро переводов Макаренко

Отметим, что цены в таблице постоянно обновляются и могут меняться в зависимости от скачков курса доллара, инфляционных процессов и других объективных факторов. Чтобы уточнить актуальную стоимость на перевод именно по Вашей задаче, стоит обратиться прямо сегодня к нашим менеджерам! Цены бюро переводов могут отличаться от приведенных в таблице также и в случае если требуется сделать срочный перевод или уже ускорить предоставление тех или иных услуг. Например, срочный перевод документов всегда оценивается по двойному тарифу. Уточняйте у менеджеров стоимость работ по Вашей задаче!

Цены бюро переводов

ЯЗЫК ПЕРЕВОДА

ЦЕНА ПЕРЕВОДА СТАНДАРТНЫХ ДОКУМЕНТОВ, грн

ЦЕНА ЗА ПЕРЕВОД 1 УЧЕТНОЙ СТРАНИЦЫ (1800 символов), грн

Английский

75

90

Азербайджанский

125

140

Арабский

130

140

Армянский

135

145

Белорусский

105

125

Болгарский

110

135

Вьетнамский

250

280

Венгерский

145

160

Голландский (Нидерландский)

160

185

Греческий

130

145

Грузинский

110

135

Датский

200

220

Иврит

170

185

Испанский

80

95

Итальянский

80

95

Казахский

185

225

Китайский

155

175

Корейский

240

260

Латынь

300

140

Латышский

215

235

Литовский

145

175

Малазийский

275

305

Немецкий

75

90

Норвежский

165

185

Персидский (Фарси)

210

230

Польский

120

140

Португальский

135

155

Румынский (Молдавский)

135

155

Сербский

135

145

Словенский

135

145

Словацкий

135

145

Тайский

285

305

Турецкий

120

135

Узбекский

185

205

Финский

400

400

Французский

75

90

Хинди

315

335

Хорватский

145

155

Чешский

125

145

Шведский

200

220

Эсперанто

205

255

Эстонский

255

275

Японский

250

275

Аккредитованый перевод

Язык перевода

Срок выполнения,
раб. день

Стоимость, грн.

Итальянский язык

1-3

от 300

Французский язык

1-3

от 300

Чешский  язык

1-3

от 300

Общепринятая единица, по которой проводится расчет стоимости услуг бюро переводов, является объем страницы, составляющий 1800 знаков с пробелами. Окончательный расчет стоимости осуществляется уже по выполненному переводу. Стоимость в бюро переводов вычисляется по ряду параметров, которые указаны выше, и зависит от сложности выполнения той или иной услуги. Минимальный заказ - стоимость одного стандартного документа соответствующего языка. Стоимость перевода Апостиля - третья часть стоимости стандартного документа соответствующего языка.

Нотариальные услуги

Услуги

Срок выполнения,
раб. день

Стоимость, грн.

Заверение копии стандартного документа

/ Заверение копии паспорта, военного билета, трудовой книжки / документы свыше 5 страниц

1

50 / 95 / 95 + 8 / стр.

Заверение перевода

1

95

Заверение копии + перевод

1

95

Дублирование нотариального заверения на иностранном языке

1

50% от стоимости перевода стандартного документа соответствующего языка

Заверение печатью бюро переводов

 

20

 

Общепринятая единица, по которой проводится расчет стоимости услуг бюро переводов, является объем страницы, составляющий 1800 знаков с пробелами. Окончательный расчет стоимости осуществляется уже по выполненному переводу. Стоимость в бюро переводов вычисляется по ряду параметров, которые указаны выше, и зависит от сложности выполнения той или иной услуги. Минимальный заказ - стоимость одного стандартного документа соответствующего языка. Стоимость перевода Апостиля - третья часть стоимости стандартного документа соответствующего языка.

Проставление штампа Апостиль

Услуга по проставлению штампа Апостиль

Орган, выполняющий проставление

Срок выполнения, раб. день

Стоимость, грн.

Документы, выданные органами ЗАГС: свидетельство, выписка (извлечение из реестра) о рождении, о браке, о смене фамилии, о расторжении брака, о смерти и прочее

Министерство юстиции Украины

2-3

195

Нотариальные, судебные и другие документы: заявление, доверенность, нотариально заверенный перевод и копия, судебное решение и прочее

Министерство юстиции Украины

2-3

195

Справки: о несудимости, с места жительства, медицинская форма 082 и прочее

Министерство иностранных дел Украины

5/2

295/445

Документы об образовании: аттестат и приложение, диплом и приложение, свидетельство (нового образца)

Министерство образования и науки Украины

2

690

Документы об образовании: аттестат и приложение, диплом и приложение, свидетельство (нового образца)

Министерство образования и науки Украины

10

450

Документы об образовании: аттестат и приложение, диплом и приложение, свидетельство (нового образца)

Министерство образования и науки Украины

30

300

Документы об образовании: аттестат, диплом, свидетельство (старого образца), академическая справка, учебная программа

Министерство образования и науки Украины

20

525

Легализация документов

Услуги

Срок выполнения,
раб. день

Стоимость, грн.

Легализация в Минюсте

1

195

Легализация в МИДе

5/2

295/445

Легализация в консульстве соответствующей страны

-

250

 

Дополнительные услуги

Цены на оформление загранпаспорта

Наименование услуги

Срок выполнения, раб. день

Стоимость, грн.

Оформление биометрического паспорта

20/10

1000/1500

Доплата за второй действующий паспорт

20/10

100/200

Другие услуги бюро переводов

Наименование услуги

Срок выполнения, раб. день

Стоимость, грн.

Оформление справки о несудимости

2/1

400/500

Мед. страхование иностранцев сроком на 1 год

1

670

Получение дубликатов

1

195

Краткий перевод

 

по договоренности

Редактирование

 

50% от стоимости перевода

Ксерокс / Сканирование

1

2 / 4

Разламинирование документов: ЗАГСовые / остальные документы

 1

200/300

Доставка документов по Киеву / Украине / в другие страны

 от 1

50 / 100 / от 150

Разнообразные услуги бюро переводов не получится описать одной-двумя фразами. Можно сказать, что наше агентство переводов обеспечивает полный комплекс услуг по сопровождению и переводу документации, а также устному переводу.

Следует учитывать некоторые нюансы и сложности при переводе тех или иных документов, или выполнении определенных услуг. В бюро переводов документы делятся на:

- обычные стандартные документы - это обычная стандартная документация для перевода:

  • различные свидетельства (о Вашем рождении или рождении ребенка, родственников, свидетельства о смерти, о разводе или браке, возможно также свидетельство об изменении имени, фамилии или отчества);
  • различные справки (о несудимости, с места работы, из ЖЭКа, из учебного заведения, из ОВИРа);
  • идентификационные документы - паспорт внутренний либо заграничный, документы об отсутствии гражданства;
  • различные удостоверения (например, водительское), аттестаты, дипломы, военные билеты;
  • всевозможная деловая переписка - по e-mail, скайп, в распечатанном виде, а также письма личного характера;
  • всевозможная художественная популярная и нетрадиционная литература;
  • различные приложения к дипломам (указание специальности, квалификации и т.п.);
  • различная публицистика, нейтральные статьи без специализированной тематики;
  • юридические либо экономические тексты (договора, уставы предприятий, внутренняя документация фирм), различные нотариальные акты, постановления, протоколы, выписки из судебных дел и постановлений, выписки из реестров и другое;
  • информационные медицинские тексты - как правило, инструкции к тем или иным препаратам, к медицинской аппаратуре, а также рецепты, выписки из карточки, истории болезни и прочее;
  • тексты технического плана (характеристика товаров, правила по эксплуатации, инструкции по безопасности и т.п.).
  • деловая переписка, личные письма;
  • художественная литература;
  • приложения к дипломам;
  • неспециализированная публицистика (нейтральные статьи).
  • юридические, экономические тексты (уставы, договора разного направления, нотариальные акты, протоколы, выписки из судебных / торговых и других реестров).
  • медицинские тексты (инструкции к препаратам / аппаратуре, рецепты, истории болезни).
  • технические тексты (инструкции по эксплуатации, технические характеристики).

тексты технические и специфические;

тексты сложной, специализированной тематики.

Цены в бюро переводов Макаренко обязательно учитывают сложность перевода. Но в то же время цены на услуги лингвистов обязательно включают компьютерный набор текста, его распечатку на принтере в одном экземпляре, предоставление электронной копии выполненного перевода.

Более детально о стоимости услуг следует пообщаться с менеджерами компании. Звоните нам прямо сегодня!

Заявка ОН-ЛАЙН
Нажмите на изображение, чтобы его изменить