![]() |
office.makarenko@gmail.com |
![]() |
+38 (044) 337-188-9 +38 (063) 120-988-8 +38 (097) 019-555-9 +38 (095) 120-988-8 |
![]() |
Адреси офісів бюро перекладів |
Бюро переводов Макаренко оказывает широкий спектр услуг, специализируясь на профессиональных переводах самой различной тематики. Наши дипломированные и опытные переводчики работают с более чем 40 иностранными языками.
Цена переводческой услуги зависит от многих факторов и формируется, исходя из
особенностей перевода. Даже человек далекий от такого рода деятельности прекрасно понимает, что нельзя сравнивать различные виды переводов. Многочасовой синхронный или последовательный перевод устных докладов и выступлений на различных конференциях и деловых встречах очень разнится по своей сложности от письменного, когда у переводчика перед глазами лежит оригинал текста. Да и кропотливая работа над письменными категориями переводов при сопоставлении отличается и подходом, и структурой, и многими другими нюансами.
Таким образом, можно назвать несколько мотиваторов, которые влияют на расчет стоимости перевода, и к ним можно отнести:
Расчет стоимости письменного перевода производится, исходя из так называемой условной единицы, за основу которой принимается страница переведенного текста, содержащего 1800 знаков с пробелами. Определение полного объема текста проводится по готовому переводу. В расчетную стоимость выполненных работ включается компьютерный набор и его распечатка в одном экземпляре, а также электронная версия. В стоимость перевода включается как работа непосредственно переводчика, так и его проверка редактором или корректором. При юридическом переводе, требующем заверки у нотариуса, дополнительная услуга предусмотрена в цене заказа.
Что касается устного перевода, то для подсчета его стоимости перевода в качестве единицы измерения принимается один час предоставляемой услуги.
С конкретной стоимостью на каждый вид услуг можно ознакомиться в разделе «Цены», а о порядке оформления заказа и другим вопросам, связавшись по контактным телефонам у наших менеджеров.
Работая в сфере переводов, наше бюро заботится не только о прибыли, но и о своих клиентах, обеспечивая их исключительно качественным конечным продуктом. Поэтому мы руководствуемся:
Обращайтесь в наше бюро переводов!
Ціни бюро перекладів
МОВА ПЕРЕКЛАДУ |
ЦІНА ПЕРЕКЛАДУ СТАНДАРТНИХ ДОКУМЕНТІВ, грн |
ЦІНА ЗА ПЕРЕКЛАД 1 ОБЛІКОВОЇ СТОРІНКИ (1800 символів), грн |
Англійська |
75 |
90 |
Азербайджанська |
125 |
140 |
Арабська |
130 |
140 |
Вірменська |
135 |
145 |
Білоруська |
105 |
125 |
Болгарська |
110 |
135 |
В'єтнамська |
250 |
280 |
Голландська (Нідерландська) |
160 |
185 |
Гінді |
315 |
335 |
Грецька |
130 |
145 |
Грузинська |
115 |
145 |
Данська |
200 |
220 |
Есперанто |
205 |
255 |
Естонська |
255 |
275 |
Іврит |
170 |
185 |
Іспанська |
80 |
95 |
Італійська |
80 |
95 |
Казахська |
185 |
225 |
Китайська |
155 |
175 |
Корейська |
240 |
260 |
Латинська |
300 |
340 |
Латиська |
215 |
235 |
Литовська |
145 |
175 |
Малазійська |
275 |
305 |
Німецька |
75 |
90 |
Норвезька |
165 |
185 |
Перська (Фарсі) |
210 |
230 |
Польська |
120 |
140 |
Португальська |
135 |
155 |
Румунська (Молдавська) |
135 |
155 |
Сербська |
135 |
145 |
Словенська |
135 |
145 |
Словацька |
135 |
145 |
Тайська |
285 |
305 |
Турецька |
120 |
135 |
Угорська |
145 |
160 |
Узбецька |
165 |
185 |
Фінська |
400 |
400 |
Французька |
75 |
90 |
Хорватська |
145 |
155 |
Чеська |
125 |
145 |
Шведська |
200 |
220 |
Японська |
250 |
275 |
Акредитований переклад
Мова перекладу |
Термін виконання, |
Ціна, грн. |
Італійська мова |
1-3 |
від 300 |
Французька мова |
1-3 |
від 300 |
Чеська мова |
1-3 |
від 300 |
Загальноприйнята одиниця, через яку проводиться розрахунок вартості послуг бюро перекладів, є обсяг сторінки, що становить 1800 знаків з пробілами. Остаточний розрахунок вартості здійснюється вже по виконаному перекладу. Вартість в бюро перекладів обчислюється по ряду параметрів, які вказані вище, і залежить від складності виконання тієї чи іншої послуги. Мінімальне замовлення - вартість одного стандартного документа відповідного мови. Вартість перекладу Апостиля - третя частина вартості стандартного документа відповідного мови.
Нотаріальні послуги
Послуги |
Термін виконання, |
Ціна, грн. |
Засвідчення копії стандартного документа / |
1 |
50 / 90 / 95 + 8 / стр. |
Засвідчення перекладу |
1 |
95 |
Засвідчення копії + переклад |
1 |
95 |
Дублювання нотаріального завірення іноземною мовою |
1 |
50% від вартості перекладу стандартного документа відповідної мови |
Засвідчення печаткою бюро перекладів |
20 |
Проставлення штампу Апостиль
Послуга по проставленню штампа Апостиль |
Орган, який виконує проставлення |
Термін виконання, |
Ціна, грн. |
Документи, видані органами РАЦС: свідоцтво, виписка (витяг з реєстру)про народження, про шлюб,про зміну прізвища, про розірвання шлюбу, про смерть та інше |
Міністерство юстиції України |
2-3 |
195 |
Нотаріальні, судові та іншідокументи: заява, довіреність, нотаріально завірений переклад та копія, судове рішення та інше |
Міністерство юстиції України |
2-3 |
195 |
Довідки: про несудимість, з місця проживання, медичнаформа 082 та інше |
Міністерство закордонних справ України |
5/2 |
295/445 |
Документи про освіту:атестат і додаток, диплом і додаток, свідоцтво (новогозразка) |
Міністерство закордонних справ України |
2 |
690 |
Документи про освіту:атестат і додаток, диплом і додаток, свідоцтво (новогозразка) |
Міністерство освіти і науки України |
10 |
450 |
Документи про освіту:атестат і додаток, диплом і додаток, свідоцтво (новогозразка) |
Міністерство освіти і науки України |
30 |
300 |
Документи про освіту:атестат, диплом, свідоцтво(старого зразка),академічна довідка, навчальна програма |
Міністерство освіти і науки України |
20 |
590 |
Легалізація документів
Послуги |
Термін виконання, |
Ціна, грн. |
Легалізація в Мін'юсті |
1 |
195 |
Легалізація в МЗС |
5/2 |
295/445 |
Легалізація в консульстві відповідної країни |
- |
250 |
Додаткові послуги
Ціни на оформлення закордонного паспорта
Найменування послуги |
Термін виконання, |
Ціна, грн. |
Оформлення біометричного паспорта |
20/10 |
1000/1500 |
Доплата за другий діючий паспорт |
20/10 |
100/200 |
Інші послуги бюро перекладів
Найменування послуги |
Термін виконання, |
Ціна, грн. |
Оформлення довідки про несудимість |
|
400/500 |
Мед. страхування іноземців терміном на 1 рік |
1 |
670 |
Отримання дублікатів |
1 |
195 |
Короткий переклад |
за домовленністю |
|
Редагування |
50%від вартості перекладу |
|
Ксерокс / Сканування |
1 |
2 / 4 |
Розламінування документів |
1 |
від 200/300 |
Доставка документів по Києву / Україні / в інші країни |
від 1 |
50 / 100 / від 150 |
Цены бюро переводов на все услуги лингвистов включают качественный компьютерный набор текста, его распечатку на принтере в одном экземпляре, предоставление электронной копии выполненного перевода.
Чтобы заказать перевод приемлемой стоимости, прямо сегодня звоните нашим менеджерам!
Все чаще и чаще наши соотечественники выезжают за границу на учебу, на работу, в длительную командировку или с целью приобретения недвижимости. Приезжают и к нам с той же целью иностранные граждане. В каждом таком случае может возникнуть необходимость перевода какого-либо личного документа. Особенностью таких переводов является точность отображения собственных имен и дат, правильность наименований различных организаций и учреждений и, в конечном счете – четкость и безупречность оформления документа. Для этого необходимо быть хорошо осведомленным о требованиях различных органов, в которые подаются те или иные документы.
В бюро переводов Макаренко оказываются подобные услуги со знанием всех тонкостей и нюансов требований заказчика. Кроме того, мы осуществляем перевод документовпо ценам, которые отличаются демократичностью.
Ціни бюро перекладів
МОВА ПЕРЕКЛАДУ |
ЦІНА ПЕРЕКЛАДУ СТАНДАРТНИХ ДОКУМЕНТІВ, грн |
ЦІНА ЗА ПЕРЕКЛАД 1 ОБЛІКОВОЇ СТОРІНКИ (1800 символів), грн |
Англійська |
75 |
90 |
Азербайджанська |
125 |
140 |
Арабська |
130 |
140 |
Вірменська |
135 |
145 |
Білоруська |
105 |
125 |
Болгарська |
110 |
135 |
В'єтнамська |
250 |
280 |
Голландська (Нідерландська) |
160 |
185 |
Гінді |
315 |
335 |
Грецька |
130 |
145 |
Грузинська |
115 |
145 |
Данська |
200 |
220 |
Есперанто |
205 |
255 |
Естонська |
255 |
275 |
Іврит |
170 |
185 |
Іспанська |
80 |
95 |
Італійська |
80 |
95 |
Казахська |
185 |
225 |
Китайська |
155 |
175 |
Корейська |
240 |
260 |
Латинська |
300 |
340 |
Латиська |
215 |
235 |
Литовська |
145 |
175 |
Малазійська |
275 |
305 |
Німецька |
75 |
90 |
Норвезька |
165 |
185 |
Перська (Фарсі) |
210 |
230 |
Польська |
120 |
140 |
Португальська |
135 |
155 |
Румунська (Молдавська) |
135 |
155 |
Сербська |
135 |
145 |
Словенська |
135 |
145 |
Словацька |
135 |
145 |
Тайська |
285 |
305 |
Турецька |
120 |
135 |
Угорська |
145 |
160 |
Узбецька |
165 |
185 |
Фінська |
400 |
400 |
Французька |
75 |
90 |
Хорватська |
145 |
155 |
Чеська |
125 |
145 |
Шведська |
200 |
220 |
Японська |
250 |
275 |
Акредитований переклад
Мова перекладу |
Термін виконання, |
Ціна, грн. |
Італійська мова |
1-3 |
від 300 |
Французька мова |
1-3 |
від 300 |
Чеська мова |
1-3 |
від 300 |
Загальноприйнята одиниця, через яку проводиться розрахунок вартості послуг бюро перекладів, є обсяг сторінки, що становить 1800 знаків з пробілами. Остаточний розрахунок вартості здійснюється вже по виконаному перекладу. Вартість в бюро перекладів обчислюється по ряду параметрів, які вказані вище, і залежить від складності виконання тієї чи іншої послуги. Мінімальне замовлення - вартість одного стандартного документа відповідного мови. Вартість перекладу Апостиля - третя частина вартості стандартного документа відповідного мови.
Нотаріальні послуги
Послуги |
Термін виконання, |
Ціна, грн. |
Засвідчення копії стандартного документа / |
1 |
50 / 90 / 95 + 8 / стр. |
Засвідчення перекладу |
1 |
95 |
Засвідчення копії + переклад |
1 |
95 |
Дублювання нотаріального завірення іноземною мовою |
1 |
50% від вартості перекладу стандартного документа відповідної мови |
Засвідчення печаткою бюро перекладів |
20 |
Проставлення штампу Апостиль
Послуга по проставленню штампа Апостиль |
Орган, який виконує проставлення |
Термін виконання, |
Ціна, грн. |
Документи, видані органами РАЦС: свідоцтво, виписка (витяг з реєстру)про народження, про шлюб,про зміну прізвища, про розірвання шлюбу, про смерть та інше |
Міністерство юстиції України |
2-3 |
195 |
Нотаріальні, судові та іншідокументи: заява, довіреність, нотаріально завірений переклад та копія, судове рішення та інше |
Міністерство юстиції України |
2-3 |
195 |
Довідки: про несудимість, з місця проживання, медичнаформа 082 та інше |
Міністерство закордонних справ України |
5/2 |
295/445 |
Документи про освіту:атестат і додаток, диплом і додаток, свідоцтво (новогозразка) |
Міністерство закордонних справ України |
2 |
690 |
Документи про освіту:атестат і додаток, диплом і додаток, свідоцтво (новогозразка) |
Міністерство освіти і науки України |
10 |
450 |
Документи про освіту:атестат і додаток, диплом і додаток, свідоцтво (новогозразка) |
Міністерство освіти і науки України |
30 |
300 |
Документи про освіту:атестат, диплом, свідоцтво(старого зразка),академічна довідка, навчальна програма |
Міністерство освіти і науки України |
20 |
590 |
Легалізація документів
Послуги |
Термін виконання, |
Ціна, грн. |
Легалізація в Мін'юсті |
1 |
195 |
Легалізація в МЗС |
5/2 |
295/445 |
Легалізація в консульстві відповідної країни |
- |
250 |
Додаткові послуги
Ціни на оформлення закордонного паспорта
Найменування послуги |
Термін виконання, |
Ціна, грн. |
Оформлення біометричного паспорта |
20/10 |
1000/1500 |
Доплата за другий діючий паспорт |
20/10 |
100/200 |
Інші послуги бюро перекладів
Найменування послуги |
Термін виконання, |
Ціна, грн. |
Оформлення довідки про несудимість |
|
400/500 |
Мед. страхування іноземців терміном на 1 рік |
1 |
670 |
Отримання дублікатів |
1 |
195 |
Короткий переклад |
за домовленністю |
|
Редагування |
50%від вартості перекладу |
|
Ксерокс / Сканування |
1 |
2 / 4 |
Розламінування документів |
1 |
від 200/300 |
Доставка документів по Києву / Україні / в інші країни |
від 1 |
50 / 100 / від 150 |
Обычно переводы личных документов выполняются по существующим стандартным образцам. Однако каждый новый перевод и его объем зависит от конкретного документа. К примеру, при осуществлении перевода диплома специалист каждый раз сталкивается не только с личными данными физического лица, но и с перечнем различных предметов дисциплин и наименованием учебных заведений. Тем не менее, за перевод документов цена фиксированная.
Наши сотрудники имеют дипломы переводчиков высокой квалификации и накопили колоссальный опыт в сфере перевода личных документов. Они внимательны, аккуратны, обладают знаниями специфики каждого типа документа и в курсе всех требований к каждому из документов, которые предъявляют в нотариальные конторы и государственные учреждения. Качества перевода гарантируется благодаря применению трехступенчатого контроля, когда выполненный перевод проверяется другим переводчиком и корректором.
Возникла необходимость в переводе? Обращайтесь в бюро переводов Макаренко! Качество и быстрые сроки выполнения работы гарантируем!
Перевод документа, цена которого варьируется от 25 грн. до 180 грн за страницу, целиком полностью зависит от употребляемого иностранного языка. Подробнее со стоимостью перевода документов стандартного образца можно познакомиться в разделе цен.
Современные коммуникации, являя многоплановый процесс общения в самых разных сферах и установления различных межнациональных контактов, часто требуют перевода различных документов, переписки, технической документации, научной литературы. Далеко не каждому изучавшему иностранный язык в институте по силам осуществление даже совершенно несложного перевода, что уже говорить о непростых текстах, насыщенных специфической терминологией. Бюро переводов Макаренко предлагает цены, более чем демократичные, за услуги в данной сфере, гарантируя высокое качество выполненных работ любой сложности и в установленные сроки. Прайс бюро переводов отличается очень приемлемыми ценами. Детали читайте далее.
Стоимость на услуги бюро переводов формируется, исходя из нескольких факторов. Первым из них можно назвать сложность текста. Это один из основных показателей, который влияет на прайс бюро переводов. В связи с этим все переводы подразделяются на:
Под стандартными документами подразумеваются различные свидетельства, например, о рождении, заключении брака или смерти, разнообразного характера справки с места работы или учебного заведения, ОВИРа или налоговой инспекции. Прайс бюро переводов на данные услуги разнится в каждом регионе Украины.
Ко второй категории относятся тексты, так называемой общей лексики, куда включается деловая и личная переписка, образчики художественной литературы, различные статьи на неспециализированные темы.
Сложные переводы включают в себя тексты на медицинские, юридические и экономические темы. Это могут быть различные договора и протоколы, инструкции по применению лекарственных препаратов, технические руководства и описания.
В бюро переводов цены зависят и от иностранного языка, с которого или на который осуществляется перевод. Поэтому стоимость перевода колеблется от 25 грн за документ стандартного образца, переводимого с русского языка, до 40 грн с английского, и до 140 грн с японского. Для любого текста единицей для подсчета стоимости выполненных работ является страница готового перевода.
Если говорить об устном переводе, то в этом случае единицей измерения для расчета служит время. За один час услуги цена варьируется от 150 грн до 250 грн в зависимости от иностранного языка. При использовании менее употребляемых и редких языков в бюро переводов цены применяются договорные.
Если сравнивать стоимость аналогичных услуг в других фирмах Киева, то наше бюро переводов предлагает цены, вполне доступные не только различным компаниям и организациям, но и физическим лицам. Столкнулись с проблемой перевода? Обращайтесь, мы всегда готовы помочь!
Ціни бюро перекладів
МОВА ПЕРЕКЛАДУ |
ЦІНА ПЕРЕКЛАДУ СТАНДАРТНИХ ДОКУМЕНТІВ, грн |
ЦІНА ЗА ПЕРЕКЛАД 1 ОБЛІКОВОЇ СТОРІНКИ (1800 символів), грн |
Англійська |
75 |
90 |
Азербайджанська |
125 |
140 |
Арабська |
130 |
140 |
Вірменська |
135 |
145 |
Білоруська |
105 |
125 |
Болгарська |
110 |
135 |
В'єтнамська |
250 |
280 |
Голландська (Нідерландська) |
160 |
185 |
Гінді |
315 |
335 |
Грецька |
130 |
145 |
Грузинська |
115 |
145 |
Данська |
200 |
220 |
Есперанто |
205 |
255 |
Естонська |
255 |
275 |
Іврит |
170 |
185 |
Іспанська |
80 |
95 |
Італійська |
80 |
95 |
Казахська |
185 |
225 |
Китайська |
155 |
175 |
Корейська |
240 |
260 |
Латинська |
300 |
340 |
Латиська |
215 |
235 |
Литовська |
145 |
175 |
Малазійська |
275 |
305 |
Німецька |
75 |
90 |
Норвезька |
165 |
185 |
Перська (Фарсі) |
210 |
230 |
Польська |
120 |
140 |
Португальська |
135 |
155 |
Румунська (Молдавська) |
135 |
155 |
Сербська |
135 |
145 |
Словенська |
135 |
145 |
Словацька |
135 |
145 |
Тайська |
285 |
305 |
Турецька |
120 |
135 |
Угорська |
145 |
160 |
Узбецька |
165 |
185 |
Фінська |
400 |
400 |
Французька |
75 |
90 |
Хорватська |
145 |
155 |
Чеська |
125 |
145 |
Шведська |
200 |
220 |
Японська |
250 |
275 |
Акредитований переклад
Мова перекладу |
Термін виконання, |
Ціна, грн. |
Італійська мова |
1-3 |
від 300 |
Французька мова |
1-3 |
від 300 |
Чеська мова |
1-3 |
від 300 |
Загальноприйнята одиниця, через яку проводиться розрахунок вартості послуг бюро перекладів, є обсяг сторінки, що становить 1800 знаків з пробілами. Остаточний розрахунок вартості здійснюється вже по виконаному перекладу. Вартість в бюро перекладів обчислюється по ряду параметрів, які вказані вище, і залежить від складності виконання тієї чи іншої послуги. Мінімальне замовлення - вартість одного стандартного документа відповідного мови. Вартість перекладу Апостиля - третя частина вартості стандартного документа відповідного мови.
Нотаріальні послуги
Послуги |
Термін виконання, |
Ціна, грн. |
Засвідчення копії стандартного документа / |
1 |
50 / 90 / 95 + 8 / стр. |
Засвідчення перекладу |
1 |
95 |
Засвідчення копії + переклад |
1 |
95 |
Дублювання нотаріального завірення іноземною мовою |
1 |
50% від вартості перекладу стандартного документа відповідної мови |
Засвідчення печаткою бюро перекладів |
20 |
Проставлення штампу Апостиль
Послуга по проставленню штампа Апостиль |
Орган, який виконує проставлення |
Термін виконання, |
Ціна, грн. |
Документи, видані органами РАЦС: свідоцтво, виписка (витяг з реєстру)про народження, про шлюб,про зміну прізвища, про розірвання шлюбу, про смерть та інше |
Міністерство юстиції України |
2-3 |
195 |
Нотаріальні, судові та іншідокументи: заява, довіреність, нотаріально завірений переклад та копія, судове рішення та інше |
Міністерство юстиції України |
2-3 |
195 |
Довідки: про несудимість, з місця проживання, медичнаформа 082 та інше |
Міністерство закордонних справ України |
5/2 |
295/445 |
Документи про освіту:атестат і додаток, диплом і додаток, свідоцтво (новогозразка) |
Міністерство закордонних справ України |
2 |
690 |
Документи про освіту:атестат і додаток, диплом і додаток, свідоцтво (новогозразка) |
Міністерство освіти і науки України |
10 |
450 |
Документи про освіту:атестат і додаток, диплом і додаток, свідоцтво (новогозразка) |
Міністерство освіти і науки України |
30 |
300 |
Документи про освіту:атестат, диплом, свідоцтво(старого зразка),академічна довідка, навчальна програма |
Міністерство освіти і науки України |
20 |
590 |
Легалізація документів
Послуги |
Термін виконання, |
Ціна, грн. |
Легалізація в Мін'юсті |
1 |
195 |
Легалізація в МЗС |
5/2 |
295/445 |
Легалізація в консульстві відповідної країни |
- |
250 |
Додаткові послуги
Ціни на оформлення закордонного паспорта
Найменування послуги |
Термін виконання, |
Ціна, грн. |
Оформлення біометричного паспорта |
20/10 |
1000/1500 |
Доплата за другий діючий паспорт |
20/10 |
100/200 |
Інші послуги бюро перекладів
Найменування послуги |
Термін виконання, |
Ціна, грн. |
Оформлення довідки про несудимість |
|
400/500 |
Мед. страхування іноземців терміном на 1 рік |
1 |
670 |
Отримання дублікатів |
1 |
195 |
Короткий переклад |
за домовленністю |
|
Редагування |
50%від вартості перекладу |
|
Ксерокс / Сканування |
1 |
2 / 4 |
Розламінування документів |
1 |
від 200/300 |
Доставка документів по Києву / Україні / в інші країни |
від 1 |
50 / 100 / від 150 |
Цены бюро переводов на все услуги лингвистов включают качественный компьютерный набор текста, его распечатку на принтере в одном экземпляре, предоставление электронной копии выполненного перевода.
Чтобы заказать перевод приемлемой цены в бюро переводов, звоните нашим менеджерам прямо сегодня!