Переклад на 44 мови світу

Легализация свидетельства о браке

Итак, ваш брак зарегистрирован на территории Украины, вы планируете сменить место жительства и переехать жить заграницу? В этом случае, для того чтобы документ, подтверждающий семейный статус, имел законную силу, вам предстоит легализация свидетельства о браке. Данную услугу вы можете заказать в Бюро переводов Макаренко – без очереди и бумажной волокиты.

Мы обеспечиваем профессиональный перевод свидетельства о браке на любой язык мира, выполняем нотариальный перевод - заверение перевода печатью нотариуса, обеспечиваем получение штампа апостиль в Киеве и других регионах на разные документы, проводим быстро срочный перевод документов, оформление загранпаспорта, справки о несудимости и многое другое.

Зачем нужна легализация свидетельства о браке?

Легализация свидетельства о браке – это процедура подтверждения подлинности вашего документа и указанных в нем данных на государственном уровне, а также приведение бланка в соответствие с требованиями той страны, куда вы собрались переезжать. Проводится она в три этапа – в Минюсте, в МИДе и в консульстве страны переезда. Легализация документов проводится в том случае, если страна, в которую вы направляетесь, не является участником Гаагской конвенции (например, ОАЭ или Канада). Во всех остальных случаях достаточно будет выполнить апостиль.

Для выполнения легализации вам необходимо будет произвести перевод свидетельства о браке и заверить его у нотариуса. Данные услуги вы можете заказать в переводческом агентстве Макаренко.

Где должна быть выполнена легализация свидетельства о браке?

Как уже говорилось, процедура эта не очень легкая, да и быстровыполнимой ее не назовешь. Если вы запланировали переезд в другую страну, то первое, что необходимо сделать – это узнать требуется ли там легализация свидетельства о браке. Если ответ положительный, то первое, куда  вам предстоит обратиться -  Министерство Юстиции Украины. Здесь ваш документ пройдет первый этап легализации.

Важно помнить: документация, выданная органами ЗАГС, может быть легализирована исключительно в управлении юстиции соответствующей области.

Следующий шаг – второй этап легализации. Проводится он в Министерстве иностранных дел Украины. А если быть более точными, то в Департаменте консульской службы данного министерства.

И завершающий этап – это легализация свидетельства о браке в диппредставительстве родной страны супруга, которое находится в Украине. Лишь по завершению всех этих процедур, ваш документ будет иметь законную силу не только в Украине, но и на родине мужа (жены).

Как произвести легализацию свидетельства о браке в ускоренном режиме?

Естественно, если у вас много свободного времени и очень уж не хватает общения с государственными чиновниками, то всю эту процедуру можно выполнить самостоятельно. Однако если забеги по кабинетам наших глубокоуважаемых чиновников вас не прельщают, то поручить выполнение легализации свидетельства о браке вы можете сотрудникам Бюро переводов Макаренко.

Для этого от вас потребуется предоставить нам оригинал документа и выписать нотариальную доверенность на соответствующие манипуляции. В этом случае весь этот процесс не доставит вам абсолютно никаких хлопот. Кстати, если у вас нет возможности (или желания) приехать к нам лично, вы можете воспользоваться нашей курьерской доставкой. Тем более, что услуга эта совсем недорогая - доставка возможна в пределах Киева.

Какие цены и сроки легализации свидетельства о браке в Бюро переводов Макаренко?

Всем нашим клиентам нравится стоимость перевода в профессиональном агентстве переводов. Мы прекрасно осознаем, что в большинстве случаев легализация свидетельства о браке нашим заказчикам нужна не только «на вчера», но и недорого. Потому прикладываем максимум усилий, чтобы сделать сотрудничество с нами наиболее выгодным для вас. Это относится и к уровню сервиса, и к ценовой политике, и к срокам исполнения.

Если говорить конкретно о терминах, то перевод документа нами может выполниться даже за 15 минут (срочный заказ), а на легализацию уйдет от 1 до 3 рабочих дней.

Конечная стоимость легализации состоит из отдельных компонентов и рассчитывается индивидуально:

  • Перевод документа на иностранный язык – цены от 45 гривен (в зависимости от языка перевода и срочности выполнения);
  • Нотариальное заверение перевода стоит около 80 гривен;
  • Легализация свидетельства о браке в МИДе или Минюсте обойдется вам в сумму от 150 гривен.

Как видите, сотрудничество с нами очень выгодно и в финансовом плане, и с точки зрения временных затрат. Потому, если вы желаете легализировать свидетельство о браке быстро и по разумной цене – обращайтесь в Бюро переводов Макаренко. Будем рады быть полезными!

Заявка ОН-ЛАЙН
Click on the image to change it