Переклад на 44 мови світу

Професійний перекладач

Як часто кожному з нас доводиться стикатися з іноземною мовою? Звичайно, це залежить від того, який спосіб життя ви ведете і з чим саме пов'язане ваше життя, однак можна сказати з упевненістю - практично кожній людині на певному життєвому етапі може знадобитися професійний перекладач. І знайти такого фахівця ви зможете в Бюро перекладів Макаренко.

Які послуги краще замовити професійному перекладачу?

Можливо, ви й не підозрювали раніше, але переклади дійсно відрізняються один від одного і мають власні види. І, обираючи в свої партнери нас, вам не доведеться навіть замислюватися над тим, що можна нам доручити, а що ні. У штаті професійного бюро перекладів є абсолютно всі необхідні фахівці, яким буде під силу виконати будь-яке замовлення:

Переклад малого обсягу. Далеко не всі компанії беруться за разове виконання маленького обсягу. У нас же ви можете замовити зовсім недорого переклад навіть найменшого тексту - нехай він складається і з пари фраз.

Переклад великих текстів. В Агентстві Макаренко трудиться достатня кількість фахівців, тому нам під силу швидко виконувати навіть найвеличезніші замовлення. У тому випадку, якщо текст складається з великої кількості інформації, то він розподіляється між декількома лінгвістами. Це дозволяє в значній мірі підвищити швидкість обробки замовлень.

Вузькоспеціалізований переклад. Даний розділ має на увазі те, що з текстом працює не просто професійний перекладач, а досвідчений лінгвіст з додатковою профільною освітою у відповідній сфері. Тому ви можете бути впевнені, що ваш переклад буде в точності відповідати оригіналу, адже працювати з ним буде фахівець, що добре розуміється на даній тематиці. Найбільш часто ми маємо справу з такими тематиками, як юриспруденція, медицина, фінанси, техніка і технології, маркетинг і реклама. Однак це не весь перелік.

Переклад особистих документів. Не варто недооцінювати цей розділ і вважати, що складного тут нічого немає. Насправді існує безліч вимог, що висуваються різноманітними структурами і відомствами до перекладу одного і того ж документа. І тільки професійний перекладач, що постійно працює в даній сфері, зможе коректно оформити документ. Наші фахівці постійно перебувають у курсі найбільш актуальних норм і вимог до перекладу різноманітної особистої документації. Тому переклад паспорта або іншого особистого документа, буде виконано гарантовано якісно.

Терміни виконання перекладів у професійного перекладача

Надійний професійний перекладач гарний ще й тим, що він ніколи не стане зривати термінів виконання замовлення. Ми не покладаючи рук працюємо над своїм іміджем, тому гарантуємо вам, що робота буде готова точно в обумовлений термін і ані хвилиною пізніше.

Однак, якщо говорити більш точно - мовою цифр, то стандартний переклад, як правило, виконується приблизно за добу. Якщо ж ви поспішаєте, то ми готові запропонувати вам скористатися послугою термінового перекладу. У цьому випадку замовлення буде виконано, приблизно, за півгодини. Більш точно ми зможемо сказати, ознайомившись з фронтом робіт.

Вартість перекладу у професійного перекладача

Якщо ви хочете, щоб ваше замовлення виконував професійний перекладач, то, напевно, вас цікавить і вартість такої послуги. Агенція перекладів Макаренко пропонує найбільш вигідні ціни на переклади по всьому Києву і області. Наші розцінки стартують з позначки всього 50-60 гривень!

Телефонуйте і приходьте - ми точно домовимося!

Заявка ОН-ЛАЙН
Click on the image to change it