Переклад на 44 мови світу

Професійне агентство перекладів

Якщо Вам колись доводилось стикалися з необхідністю виконати переклад на іноземну мову, то, напевно, вам відомо наскільки важливо знайти гарне професійне агентство перекладів, якому можна довіряти. Однак далеко не всі бюро перекладів в Києві можуть похвалитися своєю компетенцією. Однак виключно тоді, коли агентство перекладів було обрано правильно, можна бути повністю впевненим у грамотності виконання перекладу. Та як же знайти таке агентство?

Найбільший ризик в пошуку гідного виконавця криється в тому, щоб не попастися на вудочку дуже низької ціни аматорського бюро перекладів. Спокусившись надто вже низькою вартістю перекладу, Ви не зможете оцінити якість наданої послуги. А ціна помилки в цій ситуації, часом, дуже висока.

Слід не тільки навести довідки про обрані дві-три агенції, але й зважено оцінити їх репутацію. Слід звернути увагу на досвід фахівців агентства, кількість офісів та пунктів прийому замовлень, можливість дистанційної оплати та замовлення ОН-ЛАЙН, наявність додаткових послуг - як-то отримання штампа апостиль в Києві, доставки документів по місту, оформлення закордонного паспорта та дитячого проїзного, можливості виконати юридичний переклад або більш складний технічний переклад та ряд інших параметрів.

Переваги замовлення перекладу в професійному агентстві Макаренко

Однак, коли немає можливості, часу або бажання придивлятися до виконавців, завжди можна скористатися послугами надійного і перевіреного агентства перекладів. Для тих, хто хотів би замовити, дійсно, якісний переклад на іноземну мову, ми із задоволенням пропонуємо послуги Бюро перекладів Макаренко. Фахівці нашого агентства забезпечують переклад практично на будь-яку мову світу. Їх професіоналізм дозволяє нам з упевненістю заявляти - нам під силу впорається із замовленням будь-якої складності і будь-якого обсягу!

Нижче наведемо список документів, переклад яких найбільш часто замовляють в нашому агентстві в Києві.

Усний переклад. Такий вид послідовного перекладу, як правило, потрібен або для супроводу іноземних гостей по нашій столиці, або при проведенні переговорів, нарад, лекцій, семінарів та інших подій.

Переклад текстів загального лексичного змісту. Найчастіше даний вид послуг представлено перекладом особистого листування замовника, різних періодичних видань та інших текстів без великої кількості професійної термінології. Якщо бути більш точними, то це тексти, що складаються з лексики, яку всі ми найчастіше використовуємо в побуті.

Переклад особистих документів. Найчастіше він потрібен для здійснення закордонної поїздки. Представлено його такими документами: паспорта, ідентифікаційні коди, правовстановлюючі документи, свідоцтва (наприклад, про шлюб, народження, розлучення, смерть та інше), дипломи та інше. Ми розуміємо, наскільки важлива конфіденційність особистих даних, тому до документів такого роду ніколи не отримують доступ треті особи.

Переклад текстів вузької спеціалізації. Агентство перекладів Макаренко готове виконати переклад текстів таких тематичних напрямків: медичний переклад, юридичний, фінансово-економічний, технічний, нотаріальний переклад і багато іншого. У цих випадках нами задіюються лінгвісти, що мають додаткову освіту, відповідну до тематичної спрямованості тексту. Такий підхід забезпечує ідеальне грамотне виконання замовлення, адже перекладач не просто володіє відмінним знанням мови, але й добре розбирається в темі перекладу. А це, в свою чергу, гарантує найбільш якісний результат.

Якщо Ви хочете довірити замовлення виключно професійній агенції перекладів в Києві, на яку завжди можна повністю покластися, будемо раді співпраці. Прийнятні ціни Бюро перекладів Макаренко, стислі терміни виконання роботи, зручність замовлення, високий рівень сервісу і оперативність Вас неодмінно порадують!

Телефонуйте або пишіть нам прямо сьогодні. Чекаємо на Ваше замовлення!

Заявка ОН-ЛАЙН
Click on the image to change it